3012.5) Paquete de aparatos ortopédicos para el dolor de rodillas y pies, 1) SPA PARA PIES, 2) MASAJEADOR DE PIERNAS, 3) SILLA DE MASAJE CON TERMINAL
3012.5) Paquete de aparatos ortopédicos para el dolor de rodillas y pies, 1) SPA PARA PIES, 2) MASAJEADOR DE PIERNAS, 3) SILLA DE MASAJE CON TERMINAL
DrSous.Ca
5) Paquete de aparatos ortopédicos para el dolor de rodillas y pies
1) SPA PARA PIES
SPA DE MASAJE PARA PIES PLEGABLE
Modelo #: MLY-DC0519
Voltaje: 220V
Potencia: 480W
Frecuencia de tasa: 50 HZ
Calentamiento automático y preservación del calor.
Características
El masajeador de pies plegable utiliza calefacción PTC que ahorra energía, que se puede controlar de manera efectiva para mantener una marca de agua cómoda en el cuerpo humano. Una vez encendido, se puede ajustar entre 38 °C, 40 °C, 42 °C y 45 °C para alcanzar la temperatura que establezca.
El spa para pies mantendrá automáticamente una temperatura constante, lo que le permitirá disfrutar del cómodo masaje del spa para pies.
Masaje de impacto de ondas de aire.
Las ondas de aire rocían desde la parte inferior del masajeador de pies plegable, impactando los puntos de acupuntura de los pies, lo que puede aliviar la tensión muscular y masajear suavemente, mejorar la microcirculación de los pies y promover la salud física.
masaje tai chi
Ambos lados de la parte inferior del masajeador de pies plegable están equipados con bandejas de masaje internas y externas de rotación inversa para activar la función de masaje, y los pies se colocan en las bandejas de masaje.
El masaje automático de manos y pies y el masaje de puntos de acupuntura pueden estimular completamente los puntos de acupuntura de los pies. Promueva la circulación sanguínea, mejore el metabolismo, mejore la calidad del sueño, elimine la fatiga, mejore la salud y mejore la resistencia a las enfermedades.
Función de drenaje externo
La parte trasera del masajeador de pies plegable está equipada con un tubo de drenaje. Una vez finalizado el baño de pies, abra el tapón de drenaje. Drene el agua automáticamente.
Guía del usuario
Cuando utilice el baño de pies plegable, colóquelo en posición horizontal y luego estire el cuero suave en el medio hasta la posición máxima. Después de estirarlo, puedes agregarle agua. Si está doblado, desenchúfalo y vierte el agua. Limpiar, enfriar durante 10 minutos y presionar sobre el cuero suave doblado. El pediluvio plegado es pequeño, práctico y se puede guardar.
Está prohibido utilizar el pediluvio plegable sin agua, añadir agua antes de utilizarlo. [Adecuado para uso doméstico] Cuando lo utilice, coloque el baño de pies plegable en posición horizontal y conéctelo a una toma de corriente de 220 V.
Es recomendable agregar agua hasta la mitad o más de la profundidad del balde durante su uso. Está estrictamente prohibido utilizarlo sin agua o secarlo con menos agua. Para uso en invierno, se puede añadir directamente al agua tibia a unos 38°C.
Las funciones de funcionamiento se pueden seleccionar libremente y se pueden ajustar las funciones de calefacción y ondas de aire del baño de pies plegable.
Cuidado y mantenimiento
Después del uso, limpie la parte llena de agua. Nunca sumerja toda la máquina en agua para limpiarla. Si deseas limpiar toda la máquina, puedes agregar un poco de detergente con un paño húmedo para limpiar la superficie.
Cuando lo guarde, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente y envuélvalo en el trípode (el cable de alimentación no se puede usar para colgar). Guarde el pediluvio en un lugar seco y limpio.
Preste atención a limpiar la rejilla del filtro con frecuencia [Esta operación es adecuada para productos
con circulación de agua filtrada.
Instrucciones de servicio posventa y garantía.
Asegúrese de solicitar la tarjeta de garantía al comprar este producto y complete la fecha de compra en la tarjeta de garantía, la tienda donde lo compró, lea atentamente los términos de la garantía y guárdelos adecuadamente.
Cómo solicitar reparación
Bajo garantía
Si este producto necesita ser reparado durante el período de garantía, muestre la tarjeta de garantía y realice las reparaciones de acuerdo con las disposiciones de la garantía. Si el producto necesita ser reparado después del período de garantía, si aún se puede utilizar después de la reparación, se reparará pagando una tarifa según sea necesario.
Preguntas y consultas
Si tiene preguntas relacionadas con el mantenimiento, consulte al minorista del producto adquirido o comuníquese con nuestra empresa.
Aviso de seguridad
Antes de su uso, compruebe si el masajeador de baño de pies está dañado. Al usarlo, asegúrese de agregar agua a la profundidad del balde, la mitad o más, y de si el masajeador de baño de pies es plano.
Después del uso, desenchufe el cable de alimentación.
Si se siente incómodo durante el uso (como mareos, dolor de cabeza, etc.), deje de usarlo. Aquellos que no sean sensibles al calor deben usarse con precaución.
Este masajeador de pies no es adecuado para que lo utilicen solos niños o personas con actividades físicas incómodas.
No se pare para usar ni pise deliberadamente la máquina, y no almacene agua en la máquina, para no dañar las piezas debido a la congelación.
Lo mejor es no exceder los 15 minutos cada vez que utilice el masajeador de pies.
Si usa medicamentos para bañarse los pies, envuélvalos con una gasa y colóquelos en la caja de medicamentos para evitar que obstruyan el filtro.
Si el cable de alimentación o el enchufe del masajeador de pies están dañados, no lo utilice y reemplácelo en el fabricante o en el departamento de reparación designado por el fabricante para evitar peligros.
Durante el uso, si sale líquido del aparato, éste ya no podrá utilizarse.
Recuerde no tirar del cable de alimentación para arrastrar el pediluvio al baño y otros
lugares para drenar, para no dañar el cable de alimentación y causar un mal contacto.
Las siguientes personas no deben utilizar, o utilizar bajo la supervisión de un médico:
* Abscesos en los pies, úlceras, roturas de la piel, heridas graves; Diabéticos y otras personas insensibles al calor; Trastornos cardíacos, hipertensión neurológica; *Marpasos y otros dispositivos cardíacos artificiales implantados en el cuerpo; *Mujeres Durante la menstruación o el embarazo; Aquellos con prótesis o metal y otros objetos extraños en sus miembros inferiores. Para aparatos con partes calefactoras que entran en contacto con la piel, las instrucciones de uso deben incluir lo siguiente: El aparato tiene una superficie calefactora.
Las personas que no sean sensibles al calor deben prestar atención al aparato.
2) MASAJEADOR DE PIERNAS
Especificaciones:
Modelo #: Serie LF-288
Voltaje: CA 220/240 V, 50 Hz, 1,6 A.
Potencia: 80W
Características:
1- Un masajeador completamente nuevo diseñado específicamente para masajear los tobillos de tus pies y
terneros todos en.
2-4 partes de discos de amasar en un aparato para masajear pies, tobillos y pantorrillas.
3- Los discos de amasado flexibles crean una experiencia de masaje profesional.
4- La fuerte acción de amasado penetra profundamente en los músculos de los pies, tobillos y
pantorrillas.
5- Los nodos de presión ubicados debajo de los pies estimulan los puntos reflejos en las plantas de los pies.
tus pies.
6- Preferencia personal de 3 programas de masaje de amasamiento y 3 modos de vibración.
7- La combinación genética de amasado y acción vibratoria te proporciona hacha y
experiencia de masaje revitalizante, al tiempo que se consigue un beneficioso efecto unificador de la reflexología.
8- Los botones estratégicamente ubicados en el panel de interruptores te permiten controlar la acción divertida del escenario.
fácilmente.
9- La función de apagado automático se activa después de que el masajeador haya estado en uso durante 15 minutos.
10- Par de fundas de tela desmontables (con cremallera) para permitir la limpieza y mantener en buen estado
higiene.
11- PODRÍA acelerar la circulación después de UTILIZAR LA FUNCIÓN CALENTADORA SEGÚN
TU NECESIDAD.
Eficacia
1- Las acciones de amasado y vibración profundizan en las diferentes capas de músculos de
tus pies, tobillos y pantorrillas, dejando tu rejuvenecimiento y relajación.
2- El masaje de amasado y vibración apunta a puntos reflejos vitales en los pies y las plantas de los pies,
logrando efectos positivos de la reflexología.
3- Estimula la circulación sanguínea, preparando y calentando así los músculos.
4- Alivia la tensión y reduce el estrés.
5- Alivia eficazmente los pies doloridos y cansados.
6- Ayuda a tonificar, moldear y embellecer tus piernas.
Seguridad
O Entorno de uso
No utilice el masajeador en un ambiente excesivamente húmedo como el baño.
No coloque el masajeador sobre un cuerpo mojado, esto podría provocar un cortocircuito o una descarga eléctrica.
choque.
O Idoneidad del Usuario
Los siguientes usuarios deben consultar a su médico antes de su uso.
Quienes padecen cáncer.
Quienes padecen osteoporosis.
Los que sufren forman tumores malignos.
Los que tienen fiebre alta.
Mujeres que están embarazadas o menstruando.
O Precauciones de seguridad durante el uso
No utilice el masajeador para ningún otro propósito que no sea masaje, esto puede resultar
en accidente o lesión
No utilice el masajeador si la funda de tela está rota o faltan partes de ella.
No permita que niños o personas que no sean capaces de manejar el equipo operen el
masajeador. mantenga el masajeador fuera del alcance de los niños.
No se pare ni se siente sobre el masajeador.
No inserte objetos metálicos ni materiales inflamables en el cuerpo principal, esto
puede provocar electrocución, cortocircuito y posible incendio.
No utilice el masajeador dentro de una hora después de la comida.
No cubra el masajeador durante el funcionamiento. Esto puede provocar un aumento de la potencia del motor.
temperatura y posterior avería o incendio.
No desenchufe y apague el masajeador durante el funcionamiento. Esto podría provocar lesiones.
No duerma mientras usa el masajeador.
O Casos en los que no se debe utilizar el masajeador
En los siguientes eventos. apague la alimentación inmediatamente y apague la CA.
cable de alimentación del tomacorriente
Si se derrama agua accidentalmente sobre el masajeador, se puede producir una descarga eléctrica.
Si siente un dolor intenso o anormal durante el masaje. detener la operación inmediatamente y
consulte a su médico.
Si detecta algún mal funcionamiento o cualquier otra condición anormal durante la operación.
Si hay un corte de energía, pueden ocurrir lesiones cuando la energía se restablece inesperadamente.
si hay relámpagos
O Montaje y reparación del masajeador.
El masajeador sólo debe ser reparado o reparado por el centro de servicio, los usuarios no deben
desmontar o reparar el masajeador ellos mismos.
O Notas sobre el enchufe y el cable de alimentación
Compruebe si el voltaje de la fuente de alimentación se ajusta al estándar del adaptador.
No desconecte bruscamente el enchufe de CA del tomacorriente.
No conecte ni desconecte el enchufe de CA del tomacorriente con las manos mojadas,
Podría provocar una descarga eléctrica o problemas con la máquina.
Al desconectar el enchufe de CA, no tire de él sosteniendo el enchufe ni el cable.
No coloque el cable de CA debajo del masajeador o cualquier objeto pesado, el cable puede resultar
en caso de incendio o descarga eléctrica.
No enrolle el cable de CA alrededor del masajeador, ya que podría dañarlo y provocar
incendio o descarga eléctrica.
manipular el cable, contactar con el servicio
No opere el masajeador con un cable dañado ni lo manipule, comuníquese con el
centro de servicio para su inspección.
Utilice el adaptador y el accesorio que recomendamos.
No utilice el masajeador si el tomacorriente está excesivamente flojo.
O Cuidado y almacenamiento del producto.
Asegúrese de quitar el enchufe de CA del tomacorriente antes de limpiar el masajeador.
No utilice benceno, diluyente ni ningún otro disolvente abrasivo en su masajeador.
Utilice un paño seco para limpiar el masajeador. Nunca utilice un paño húmedo para limpiar el
masajeador o el interruptor de encendido.
Cuando sea necesario, retire las fundas de tela para limpiarlas y mantener una buena higiene.
Cuando no se utilice durante un período de tiempo prolongado, se recomienda desconectar el cable de alimentación de CA del
Enrolle el masajeador y guárdelo en un ambiente libre de polvo y humedad.
No guarde el masajeador cerca de calor intenso o una llama abierta.
No deje el masajeador bajo la luz solar directa durante un período prolongado.
3) SILLÓN DE MASAJE CON TERMINAL
MODELO#: Q13
Voltaje: CA 100-240 V 50-60 HZ
Potencia: 120W
Tamaño: 74X140X98mm
Peso bruto: 143,3 libras
NO: 132.277 libras
Instrucciones de seguridad
¡Aviso!
Lea todas las instrucciones antes de usar. El sillón de masaje debe utilizar un enchufe que coincida con el enchufe. Una conexión a tierra incorrecta provocará una descarga eléctrica. No cambie el enchufe ni el enchufe sin permiso.
En el uso de productos eléctricos, para reducir el riesgo de descarga eléctrica, quemaduras o lesiones personales, se deben observar precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
*Asegúrese de utilizar el enchufe que coincida con el enchufe.
*Asegúrese de que el enchufe esté completamente enchufado en el tomacorriente para reducir el riesgo de cortocircuitos o incendio.
* Asegúrese de quitar el enchufe antes de usarlo.
* No utilice este producto en condiciones de alta humedad.
* No almacene ni utilice el producto al aire libre o bajo la luz solar directa.
* Si hay un corte de energía repentino durante la operación, cambie el interruptor a la posición opuesta inmediatamente y desenchufe el enchufe para no dañar el producto.
* No opere sillones de masaje si los cables están mojados o dañados.
* No utilice las manos mojadas para insertar y quitar el enchufe para evitar accidentes.
* Cuando un niño, una persona discapacitada o un inválido esté cerca de un sillón de masaje o esté utilizando un sillón de masaje, debe haber alguien allí.
* Este producto sólo se puede utilizar para los fines descritos en este manual.
* No utilice piezas no suministradas por el proveedor.
* No se siente ni salte sobre el soporte para piernas para no causar daños.
No intente sentarse en el brazo o en la espalda para que los sillones de masaje no se caigan y provoquen accidentes.
* No entre en estado de sueño durante el masaje.
* Mantenga siempre limpio el sillón de masaje y evite insertar otros objetos en el hueco del sillón de masaje.
* No mueva el sillón de masaje directamente tirando del cable de alimentación.
*Asegúrese de que no haya ningún otro objeto debajo de la pierna o la espalda, especialmente el niño.
* Revise el respaldo del asiento, la pelusa, etc. antes de cada uso. ¿Hay grietas inusuales?
Si es anormal, no lo use y comuníquese con el centro de servicio posventa del proveedor.
*Este producto está diseñado sólo para uso doméstico.
Consulte a un médico cuando no esté seguro de si puede utilizar un sillón de masaje.
* Para evitar molestias o lesiones causadas por el uso de este sillón de masaje, consulte con
médico antes de usar este producto
Una persona que sufre de malignidad.
Sufrir de enfermedades del corazón
Una mujer embarazada, mujer o persona con el período.
Un hombre que necesita una cultura tranquila.
Ser tratado
Una persona con un trastorno de la espalda o una columna cervical anormal o distorsionada.
* Si siente dolor durante el uso, suspenda su uso inmediatamente. Si se lesiona durante el uso, busque atención médica de inmediato.
*No masajear la piel inflamada o inflamada
* Este producto es solo para disfrutar de un masaje de comodidad familiar, no es un instrumento médico de masaje profesional, por lo tanto, no puede reemplazar el tratamiento profesional.
* Se recomienda utilizar un sillón de masaje durante 30 minutos, masajear la misma posición durante no más de 10 minutos; de lo contrario, un masaje excesivo provocará un efecto contraproducente y el uso prolongado puede provocar que el sillón de masaje se sobrecaliente y acorte la vida útil del producto.
* No utilice este producto en ambientes de gas u oxígeno.
*Los niños menores de 18 años no son elegibles para este producto
*ADVERTENCIA: Este producto no está destinado a personas con discapacidad física, psíquica o inexpertas, a menos que hayan recibido la tutela o instrucción del responsable del producto.
* Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con este sillón de masaje.
* Si el cable está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su mantenimiento.
departamento o personal profesional similar para evitar peligros.
* Equipos de calefacción de superficies, las personas insensibles al calor deben prestar atención al uso
Instrucciones de operación
Encendido / apagado
Presione "©" durante 15 minutos de masaje automático. Los rodillos de masaje y las bolsas de aire se abrirán para realizar un masaje de cuerpo completo.
Manual
Presione el botón manual, todos los masajes se detienen, puede activar manualmente el masaje correspondiente según sus necesidades.
CERO
Prensa
I" para abrir el modo de masaje de gravedad cero.
Fortaleza
Prensa"
y rodillos de masaje de espalda.
-" botón para ajustar la intensidad del cuello, hombro
Suelas y nalgas
Presione este botón para cambiar los masajes con rodillo entre: glúteos/muslos, plantas de los pies, glúteos/muslos y plantas de los pies juntos.
Velocidad única
Presione este botón para ajustar la velocidad del masaje del rodillo de suela.
Calefacción
Presione este botón para abrir/cerrar la función de calefacción trasera.
Tiempo
Presione este botón para ajustar el tiempo del masaje de 15 a 30 minutos, cada vez que presione 5 minutos.
Arriba abajo
Prensa"
" para ajustar el ángulo de reclinación del sillón de masaje.
Amasamiento de cuello y hombros
Presione este botón para masajear el cuello y los hombros con rodillos, hay dos
direcciones de amasado.
Amasamiento de cintura
Presione este botón para masajear la espalda/cintura, hay dos direcciones de amasado.
Modo fuerte
En este modo, todos los masajes se abren y la intensidad del masaje se aumenta al máximo.
Modo de ocio
En este modo, todos los masajes se abren y la intensidad del masaje se reduce al mínimo.
Modo de dormir
En este modo, sólo se abre el masaje de compresión de aire y tiene la intensidad más baja.
Auto aéreo
Presione para abrir el masaje automático de compresión de aire.
Aire: Hombros y brazos / Cabeza, muslos y glúteos / Pantorrillas y pies Presione para seleccionar el masaje con presión de aire en diferentes partes del cuerpo.
Intensidad del aire
Presione para seleccionar la intensidad del masaje con presión de aire.